Twitter #MalagaCF

Usuario de la semana


Cargando avatar...

Nivel fama:

Mensajes:

Registrado

Los posteadores más activos de la semana

El tiempo en Málaga


    Señorías, pueden ponerse el pinganillo

    Capitán TruenoCapitán Trueno
    Mitico e inigualable
    Señorías, pueden ponerse el pinganillo 217
    Abono Abono : Fondo alto
    Mensajes Mensajes : 40078
    Fama en foro Fama en foro : 904
    ConquistasMejor anecdota10 aciertos porra10 aciertos porra

    Posteado Mar 18 Ene 2011 - 22:14

    Las lenguas cooficiales entran por primera vez en el pleno del Senado


    Había más expectación por cómo lo iba a decir -en catalán- que por lo que dijo. El senador socialista Ramón Aleu, de la Entesa Catalana, ha sido esta tarde el primero en utilizar una lengua cooficial para defender una moción en un pleno de la Cámara Alta, algo que ya se hace desde 2005 en la comisión de comunidades autónomas. La novedad dio lugar a una foto -parlamentarios españoles colocándose auriculares para seguir la intervención de otros parlamentarios españoles- considerada ridícula por el PP y UPN, y un signo de convivencia democrática por el resto de partidos.


    El uso de las lenguas cooficiales -catalán o valenciano, euskera y gallego- en el Senado no es de ahora: desde 1994 se puede utilizar en las comunicaciones escritas y en el debate sobre el estado de las autonomías; en 2005, con el gobierno del PP, se extendió a todas las sesiones de la comisión de comunidades autónomas. Y el pasado julio, a propuesta de la Entesa (PSC-ERC-ICV), se decidió que catalán, gallego y euskera entrasen en el pleno.

    Con un matiz (que el PSOE puso como condición para apoyar la medida): solo se podrá hablar en esas lenguas en los debates de mociones, no cuando se traten las proposiciones de ley y, sobre todo, no durante las preguntas al Gobierno. Así que no habrá foto de José Luis Rodríguez Zapatero o sus ministros con el pinganillo de traducción simultánea puesto.

    El servicio, con siete traductores, costará 12.000 euros por pleno: unos 250.000 euros al año, más los 100.000 euros de la traducción que ya se prestaba en comisión. Los defensores de la medida alegaban esta tarde que el Senado es "la Cámara territorial" y, por tanto, es justo que recoja la riqueza lingüística española. "Hay que normalizar la pluralidad. Las lenguas son patrimonio de todos", sostenía la portavoz del PSOE, Carmela Silva. Los detractores replican que Cámara territorial no significa Cámara autonómica. "Esta es una institución nacional que representa la soberanía de todo el pueblo español. Debe usarse la lengua común", ha protestado la senadora popular Rosa Videl, aunque refiriéndose solo al pleno, porque en comisión la medida le parece bien. Mariano Rajoy, presidente del PP, ha opinado que esto "en los países normales no pasa".

    PD. Eso si que es un gasto inutil, son personas que hablan y entiende perfectamente el castellano. Señorías, pueden ponerse el pinganillo 513482

    http://www.elpais.com/articulo/espana/Senorias/pueden/ponerse/pinganillo/elpepuesp/20110118elpepunac_27/Tes

    Medallero
    avatarjoseca86
    C. Supercopa españa
    Señorías, pueden ponerse el pinganillo 411
    Mensajes Mensajes : 8450
    Fama en foro Fama en foro : 65
    Conquistas

    Posteado Mar 18 Ene 2011 - 22:22

    Disfruten lo votado esto solo pasa en la españa de zp, donde el pais esta arruinado pero si a un politico de mierda hablando claro se le pone en los cojones hablar en catalan,euskera,etc haya que ponerle a su disposicion traductores a mansalva para que suelten sus mentiras en su dialector autoctono y el gasto que ello conlleva. Lamentable.


    Perdon por las expresiones malsonantes pero es que es indignante.

    Medallero
    Capitán TruenoCapitán Trueno
    Mitico e inigualable
    Señorías, pueden ponerse el pinganillo 217
    Abono Abono : Fondo alto
    Mensajes Mensajes : 40078
    Fama en foro Fama en foro : 904
    ConquistasMejor anecdota10 aciertos porra10 aciertos porra

    Posteado Mar 18 Ene 2011 - 22:23

    Primer día del Senado multilingüe: Triunfa el catalán y 12.000 euros de gasto

    El servicio de traductores costará 350.000 euros cada año

    Los auriculares en el Senado han llegado para quedarse. El socialista Ramón Aleu ha inaugurado la nueva era multilingüe en la Cámara Alta utilizando el catalán, que se convirtió en la lengua predominante usada por casi todos los partidos políticos. Sus señorías se ajustaban los 'pinganillos' y los traductores se ponían manos a la obra. A partir de ahora tendrán trabajo. Los discursos de los senadores ya pueden pronunciarse en catalán, euskara, gallego o valenciano en los plenos, a 12.000 euros de gasto por sesión. Eso sí, las llamadas de atención del presidente reclamando silencio continúan siendo en castellano.

    El PP ha sido el único grupo del Senado que ha renunciado hoy al empleo de las lenguas cooficiales en el debate sobre el fracaso escolar, ya que ha preferido recurrir al castellano para exponer su punto de vista sobre un asunto que afecta a todos los ciudadanos.


    Así lo ha explicado la senadora 'popular' que ha defendido la posición de su grupo, María Jesús Sáinz, gallega de nacimiento, aunque, en vez de expresarse en gallego, lengua que conoce pues como maestra ha impartido clases en ella, ha optado por el castellano para defender la posición del PP en un asunto, la educación y el fracaso escolar, que atañe a todos, según sus palabras. Su justificación ha despertado a los senadores de su grupo, quienes, pese a ser unas pocas decenas, han reaccionado con sonoros aplausos. Los parlamentarios de los demás grupos han gesticulado en desacuerdo con Sáinz.

    Sólo el PP ha empleado el castellano en el debate de una moción en el que, por primera vez, se ha permitido el uso de una lengua cooficial. Los senadores han podido seguir las intervenciones gracias a un sistema de traducción simultánea y pinganillos instalados en sus escaños.

    Primeras anécotas: Las frases perdidas en gallego

    También han tenido que recurrir al pinganillo los taquígrafos, y por ello, no han transcrito directamente las alocuciones del orador, sino las versiones de los intérpretes, algo que no les ha gustado, según han comentado a Efe algunos de ellos.


    Ha sido el socialista Ramon Aleu el primero que se ha dirigido a sus compañeros parlamentarios en catalán para defender la moción de su grupo, la Entesa. A pesar de la expectación que durante toda la tarde se ha mantenido en los pasillos del Senado ante el que sería el primer debate en lenguas cooficiales, las palabras de Aleu han causado más indiferencia que atención, y así, la mayoría de los senadores del PP y del PSOE han obviado el uso del pinganillo.

    Sólo cuando ha tomado la palabra la senadora del PNV Miren Leanizbarrutia los parlamentarios se han acordado del aparato. Más que hablar del fracaso escolar, la senadora ha hecho una defensa del euskara, ha rendido homenaje a quienes lucharon por su preservación y ha denunciado "la persecución política" que "hasta hace poco" han sufrido los que han promovido el uso del vasco, según sus declaraciones. No obstante, en un momento de su intervención ha dicho unas frases en gallego y los traductores, ante tan repentino cambio, sólo han llegado a interpretar las últimas palabras en ésta última lengua.

    El BNG abronca a las gallegas del PP por usar el castellano

    El senador del BNG José Manuel Pérez Bouzá ha recriminado en gallego la "extraña manera" de comportarse de las dos senadoras del PP de Galicia que han hablado en castellano. En su opinión, ha sido una "falta de respeto" y ha denunciado que hay "enemigos" de las lenguas cooficiales dentro y fuera del Parlamento. Por ello, ha acabado deseándolas "larga vida", al igual que al castellano pero siempre en posición de "igualdad de condiciones" con ellas.

    Por su parte, el senador socialista Juan Bautista Cardona, de Castellón, ha 'estrenado' el valenciano en la Cámara Alta. A partir de ahora, el pleno del Senado debatirá algunas mociones en lenguas cooficiales, para lo que la Cámara dispondrá generalmente de siete traductores: dos para el euskara, dos para el gallego y tres para el catalán y el valenciano.

    Esta novedad ha copado durante la tarde las declaraciones de los senadores en los pasillos, donde muchos celebraban la medida, aunque desde el PP se reiteraba que no es algo necesario, especialmente en un momento de crisis.

    El vicepresidente tercero y ministro de Política Territorial, Manuel Chaves, ha destacado que en una Cámara que aspira a ser de representación territorial es "correcto" que se puedan utilizar las lenguas cooficiales y ha dicho creer que el gasto que supone es "una ínfima cantidad".



    http://www.elmundo.es/elmundo/2011/01/17/espana/1295291803.html?a=CHEB728ca3d390a2e98f0f60defcfd61e210&t=1295385746&numero=

    Medallero
    avatarjoseca86
    C. Supercopa españa
    Señorías, pueden ponerse el pinganillo 411
    Mensajes Mensajes : 8450
    Fama en foro Fama en foro : 65
    Conquistas

    Posteado Mar 18 Ene 2011 - 22:31

    El Capitán Trueno escribió:Primer día del Senado multilingüe: Triunfa el catalán y 12.000 euros de gasto


    El vicepresidente tercero y ministro de Política Territorial, Manuel Chaves, ha destacado que en una Cámara que aspira a ser de representación territorial es "correcto" que se puedan utilizar las lenguas cooficiales y ha dicho creer que el gasto que supone es "una ínfima cantidad".

    http://www.elmundo.es/elmundo/2011/01/17/espana/1295291803.html?a=CHEB728ca3d390a2e98f0f60defcfd61e210&t=1295385746&numero=

    Un infima cantidad dice que vamos a esperar de un tipo que ha gobernando la comunidad autonoma con mas coches oficales de toda españa y que ha repartido subvenciones a sus familiares.

    Medallero
    Bok1977Bok1977
    Mitico e inigualable
    Señorías, pueden ponerse el pinganillo 129
    Mensajes Mensajes : 92915
    Fama en foro Fama en foro : 1129
    ConquistasMejor anecdota10 aciertos porra10 aciertos porra10 aciertos porraPorra con golesPorra con golesAcierto en PorraAcierto en PorraAcierto en PorraAcierto en PorraAcierto en PorraAcierto en PorraAcierto en PorraAcierto en PorraAcierto en Porra

    Posteado Miér 19 Ene 2011 - 7:20

    Bajar el sueldo a los funcionarios para pagar esto por ejemplo, me voy a callar porque si no te dicen fascista rápido y sin razón.

    Medallero
    busymalaguistabusymalaguista
    C. Supercopa españa
    Señorías, pueden ponerse el pinganillo 411
    Abono Abono : Fondo alto
    Mensajes Mensajes : 8125
    Fama en foro Fama en foro : 48
    Conquistas

    Posteado Miér 19 Ene 2011 - 9:47

    Señorías, pueden ponerse el pinganillo 517466

    Medallero
    avatarjoseca86
    C. Supercopa españa
    Señorías, pueden ponerse el pinganillo 411
    Mensajes Mensajes : 8450
    Fama en foro Fama en foro : 65
    Conquistas

    Posteado Miér 19 Ene 2011 - 10:56

    bok1977 escribió:Bajar el sueldo a los funcionarios para pagar esto por ejemplo, me voy a callar porque si no te dicen fascista rápido y sin razón.
    callandose es como se les dan la razon a mi me da igual yo se lo que soy y esta gente se lo que son unos ineptos que nos van a llevar a nose donde pero a ningun sitio bueno

    Medallero
    doctorheinzdoctorheinz
    Socio del MCF
    Señorías, pueden ponerse el pinganillo 411
    Abono Abono : Preferencia baja
    Mensajes Mensajes : 58
    Fama en foro Fama en foro : 0
    Conquistas

    Posteado Vie 21 Ene 2011 - 23:26

    esto es sencillamente estupido, los politicos siempre terminan mas bajo (de bajeza), por mucho que pensemos que ya no se pueden superar

    Medallero
    Contenido patrocinado

    Posteado


    Medallero

      Fecha y hora actual: Vie 22 Nov 2024 - 2:33


      Málaga Club de Fútbol ~ Colores blanquiazules
      Amplia las imagenes con el puntero.
      | | El futbol malagueño comenzo en el año 1904 con el Malaga Football Club. Las denominaciones siguientes fueron FC Malagueño, Real Malaga FC, Malaga Sport Club, CD Malacitano y CD Malaga.

      En 1948 nacio el Club Atletico Malagueño, filial del Club Deportivo Malaga. El actual Malaga Club de Futbol es el predecesor del Club Atletico Malagueño.. La actual denominacion desde el 29 de junio de 1994.
      zonamalaguista © 2008 | Todos los derechos e izquierdos reservados. Crear foro | Foro gratis de asistencia | Invision | Contactar | Versión móvil
      Malaga cf Movil para tu androidSiguenos en las redes sociales
      Navegadores compatibles